സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
2 ദിനവൃത്താന്തം 3:11
MOV
11. കെരൂബുകളുടെ ചിറകുകളുടെ നീളം ഇരുപതു മുഴം. ഒന്നിന്റെ ഒരു ചിറകു ആലയത്തിന്റെ ചുവരോടു തൊടുന്നതായി അഞ്ചു മുഴവും മറ്റെ ചിറകു മറ്റെ കെരൂബിന്റെ ചിറകോടു തൊടുന്നതായി അഞ്ചു മുഴവും ആയിരുന്നു:



KJV
11. And the wings of the cherubims [were] twenty cubits long: one wing [of the one cherub was] five cubits, reaching to the wall of the house: and the other wing [was likewise] five cubits, reaching to the wing of the other cherub.

KJVP
11. And the wings H3671 of the cherubims H3742 [were] twenty H6242 cubits H520 long: H753 one H259 wing H3671 [of] [the] [one] [cherub] [was] five H2568 cubits, H520 reaching H5060 to the wall H7023 of the house: H1004 and the other H312 wing H3671 [was] [likewise] five H2568 cubits, H520 reaching H5060 to the wing H3671 of the other H312 cherub. H3742

YLT
11. as to the wings of the cherubs, their length [is] twenty cubits, the wing of the one [is] five cubits, touching the wall of the house, and the other wing [is] five cubits, touching the wing of the other cherub.

ASV
11. And the wings of the cherubim were twenty cubits long: the wing of the one cherub was five cubits, reaching to the wall of the house; and the other wing was likewise five cubits, reaching to the wing of the other cherub.

WEB
11. The wings of the cherubim were twenty cubits long: the wing of the one cherub was five cubits, reaching to the wall of the house; and the other wing was likewise five cubits, reaching to the wing of the other cherub.

ESV
11. The wings of the cherubim together extended twenty cubits: one wing of the one, of five cubits, touched the wall of the house, and its other wing, of five cubits, touched the wing of the other cherub;

RV
11. And the wings of the cherubim were twenty cubits long: the wing of the one {cf15i cherub} was five cubits, reaching to the wall of the house; and the other wing was {cf15i likewise} five cubits, reaching to the wing of the other cherub.

RSV
11. The wings of the cherubim together extended twenty cubits: one wing of the one, of five cubits, touched the wall of the house, and its other wing, of five cubits, touched the wing of the other cherub;

NLT
11. The total wingspan of the two cherubim standing side by side was 30 feet. One wing of the first figure was 7-1/2 feet long, and it touched the Temple wall. The other wing, also 7-1/2 feet long, touched one of the wings of the second figure.

NET
11. The combined wing span of the cherubs was 30 feet. One of the first cherub's wings was seven and one-half feet long and touched one wall of the temple; its other wing was also seven and one-half feet long and touched one of the second cherub's wings.

ERVEN
11. Each wing of the Cherub angels was 5 cubits long. The total length of the wings was 20 cubits. One wing of the first Cherub angel touched the wall on one side of the room. The other wing touched one wing of the second Cherub angel.



Notes

No Verse Added

History

2 ദിനവൃത്താന്തം 3:11

  • കെരൂബുകളുടെ ചിറകുകളുടെ നീളം ഇരുപതു മുഴം. ഒന്നിന്റെ ഒരു ചിറകു ആലയത്തിന്റെ ചുവരോടു തൊടുന്നതായി അഞ്ചു മുഴവും മറ്റെ ചിറകു മറ്റെ കെരൂബിന്റെ ചിറകോടു തൊടുന്നതായി അഞ്ചു മുഴവും ആയിരുന്നു:
  • KJV

    And the wings of the cherubims were twenty cubits long: one wing of the one cherub was five cubits, reaching to the wall of the house: and the other wing was likewise five cubits, reaching to the wing of the other cherub.
  • KJVP

    And the wings H3671 of the cherubims H3742 were twenty H6242 cubits H520 long: H753 one H259 wing H3671 of the one cherub was five H2568 cubits, H520 reaching H5060 to the wall H7023 of the house: H1004 and the other H312 wing H3671 was likewise five H2568 cubits, H520 reaching H5060 to the wing H3671 of the other H312 cherub. H3742
  • YLT

    as to the wings of the cherubs, their length is twenty cubits, the wing of the one is five cubits, touching the wall of the house, and the other wing is five cubits, touching the wing of the other cherub.
  • ASV

    And the wings of the cherubim were twenty cubits long: the wing of the one cherub was five cubits, reaching to the wall of the house; and the other wing was likewise five cubits, reaching to the wing of the other cherub.
  • WEB

    The wings of the cherubim were twenty cubits long: the wing of the one cherub was five cubits, reaching to the wall of the house; and the other wing was likewise five cubits, reaching to the wing of the other cherub.
  • ESV

    The wings of the cherubim together extended twenty cubits: one wing of the one, of five cubits, touched the wall of the house, and its other wing, of five cubits, touched the wing of the other cherub;
  • RV

    And the wings of the cherubim were twenty cubits long: the wing of the one {cf15i cherub} was five cubits, reaching to the wall of the house; and the other wing was {cf15i likewise} five cubits, reaching to the wing of the other cherub.
  • RSV

    The wings of the cherubim together extended twenty cubits: one wing of the one, of five cubits, touched the wall of the house, and its other wing, of five cubits, touched the wing of the other cherub;
  • NLT

    The total wingspan of the two cherubim standing side by side was 30 feet. One wing of the first figure was 7-1/2 feet long, and it touched the Temple wall. The other wing, also 7-1/2 feet long, touched one of the wings of the second figure.
  • NET

    The combined wing span of the cherubs was 30 feet. One of the first cherub's wings was seven and one-half feet long and touched one wall of the temple; its other wing was also seven and one-half feet long and touched one of the second cherub's wings.
  • ERVEN

    Each wing of the Cherub angels was 5 cubits long. The total length of the wings was 20 cubits. One wing of the first Cherub angel touched the wall on one side of the room. The other wing touched one wing of the second Cherub angel.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References